– Поторопись, Муч, – донесся из дешевых динамиков хриплый голос Карлы. – А то я здесь состарюсь.
Мульч накинул на плечи сшитый из мешковины халат. Чем-то ему нравилась эта грубая ткань – может, тем, что она напоминала тюремную робу? Потом Мульч быстро расчесал бороду, удаляя из нее запутавшихся жучков, и открыл дверь.
Карла Фразетти стремительно вошла в комнату и заняла единственное кресло. Но на пороге стоял еще один человек, который в объектив видеокамеры не попал. Мульч отметил про себя, что надо будет поработать с этой проблемой. Эльфийский спецназ нельзя недооценивать.
Человек, прищурившись, разглядывал Мульча. Повадки типичного гангстера. Ну почему эти люди считают, что должны вести себя абсолютно по-хамски? Только потому, что они убийцы?
– А еще одного кресла у тебя нет? – осведомился коротышка, проходя в гостиную вслед за мисс Фразетти.
Мульч закрыл дверь.
– У меня редко бывают гости, – откликнулся он. – Кстати, вы – первые. Обычно меня вызывает Бруно, и я иду к нему на встречу.
Бруно Сырник был местным бригадиром, а офисом ему служил гараж, куда обычно ставили угнанные машины. Поговаривали, будто вот уже пятнадцать лет Сырник не вставал из-за своего стола, даже спал на рабочем месте.
– Красиво у тебя тут, – с издевкой произнес Мокасин. – Плесень и мокрицы. Мне нравится.
Мульч нежно погладил зеленую полоску на стене.
– Когда я сюда переехал, плесень была закрыта обоями. Просто поразительно, некоторые люди абсолютно лишены чувства прекрасного!
Карла Фразетти достала из сумочки флакон духов «Белые лепестки» и побрызгала ими вокруг себя.
– О'кей, хватит болтать. Муч, у меня есть для тебя особая работа.
Мульч заставил себя не терять самообладания. Это был его шанс. Он переедет, найдет себе хорошую норку, отсидится там…
– Это такая работа, за которую хорошо платят, если сделать ее правильно?
– Нет, – ответила Карла. – Это такая работа, за которую делают больно, если сделать ее неправильно.
Мульч вздохнул. Похоже, его окружают одни хамы.
– А почему я?
Карла Фразетти широко улыбнулась, сверкнув вставленным в зуб рубином.
– Пожалуй, я отвечу на твой вопрос, Муч. Несмотря на то что не привыкла объясняться перед наемными работниками и особенно перед такой обезьяной, как ты.
Мульч проглотил комок в горле. Иногда он забывал, насколько безжалостными бывают эти люди. Правда, ему об этом очень быстро напоминали.
– Муч, ты был избран для выполнения этой работы, потому что превосходно справился с кражей Ван Гога.
Мульч скромно улыбнулся. Систему сигнализации он обошел без труда. А на собаках музей сэкономил.
– А еще потому, что у тебя есть ирландский паспорт.
Один беглый гном, скрывающийся в Нью-Йорке, отпечатал ему ирландские документы на украденном у Подземной полиции принтере. Ирландцы всегда нравились Мульчу, поэтому он решил стать одним из них. Что ж, за ошибки приходится расплачиваться.
– Работу предстоит выполнить в Ирландии. Для вас двоих это как в отпуск съездить, Мульч кивнул на Мокасина:
– А это что за болван?
Глаза Мокасина сузились еще больше. Мульч знал, что, если мисс Фразетти прикажет, этот тип пришьет его на месте.
– Болвана зовут Мокасин Макгвайр, и он твой напарник. Он – «железный человек». Работа рассчитана на двоих. Ты открываешь двери, Мокасин доставляет нужного нам человечка сюда.
"Доставляет нужного нам человечка… " Мульч знал, что могут означать эти слова, и не испытывал особого желания связываться с подобными делами. Одно дело – ограбить музей или банк, и совсем другое – похитить человека. Но Мульч также знал, что не может отказаться от этой работы. Единственный выход – при первой же возможности отделаться от «железного человека» и удрать в южные штаты. Насколько он слышал, во Флориде очень живописные болота.
– Ну и как зовут нужного вам человечка? – спросил Мульч, словно это его действительно интересовало.
– А вот эта информация не для всех, – встрял в разговор Мокасин.
– Позволь мне догадаться. Я, стало быть, в число «всех» не вхожу.
Карла Фразетти достала из кармана жакета фотографию.
– Чем меньше будешь знать, тем меньше будешь чувствовать себя виноватым. Тебе достаточно вот этого. Дом. Но кроме этой фотографии, у нас пока ничего нет, так что тебе придется ориентироваться на месте.
Мульч взял в руки фотографию. Выхлоп гномьих газов не поражает живое существо так, как поразил Мульча вид этого особняка. Родовое поместье Фаулов Мульч узнал с первого взгляда. Стало быть, цель – Артемис Фаул, и этого мелкого психопата посылают похитить Артемиса.
Фразетти сразу почувствовала его растерянность.
– Что-нибудь не так, Муч?
«Только бы лицо меня не выдало, – подумал Мульч. – Нельзя ничего показывать».
– Нет. Просто… э-э… задание-то не из простых будет. Аварийная сигнализация, наружные камеры… Может быть, собаки. Нелегко будет туда проникнуть.
– Если бы это было легко, я бы отправилась туда сама, – отрезала Карла.
Мокасин сделал шаг вперед и окинул Мульча презрительным взглядом.
– В чем дело, коротышка? Слишком круто для тебя?
Нужно было импровизировать. Если Карла Фразетти решит, что эта работа Мульчу не по зубам, она пошлет кого-нибудь другого. А кто-то другой без малейших колебаний приведет мафию прямо к дверям Артемиса. Мульч с удивлением осознал, что не может этого допустить. Молодой ирландец спас ему жизнь во время восстания гоблинов и стал почти другом, а друзей у Мульча никогда не было. Он просто обязан согласиться на эту работу хотя бы ради того, чтобы не допустить похищения Артемиса.